著者紹介

Christopher Stephens (クリストファー スティヴンズ )

最終更新日:2013年12月15日

1964年米国カリフォルニア州生まれ。関西に27年滞在。2009年休刊になった英字月刊誌『関西タイムアウト』の編集長を長年勤めた。翻訳家としては国立国際美術館、国立新美術館、東京国立近代美術館、東京国立博物館、京都国立近代美術館を含む全国または海外の美術施設のため数々の図録などを英訳。主要訳書:『「具体」ってなんだ?』(美術出版社、2004年)、『やなぎみわ:WindSwept Women--老少女劇団』(青幻舎、2009)、『横尾忠則:東京のY磁路』(国書刊行会、2009)、Insular Insight: Where Art and Architecture Conspire with Nature -- Naoshima, Teshima, Inujima (Lars Müller, 2011)、Gutai: Splendid Playground (グッゲンハイム美術館、2013) その他。

  • artscape Japan